Cześć, mam co najmniej 4 linie artykułów do przetworzenia, które są wersjami roboczymi (oprócz linii artykułów, których Vinted nie przetwarza), i pytanie brzmi: kiedy zapisuję nowe artykuły, czy powinnam uwzględnić te nieopublikowane linie w liczbie artykułów do zapisania? (Przykład: mam 5 linii w wersji roboczej + 1 linia nowych = 30 artykułów… i programuję zapis tak, aby wszystkie 30 zostało uwzględnione - od 0 do 30-). Dodam, że używam Opery po angielsku na Linuksie, więc nie mogę zintegrować „clemz” z Chrome po francusku (co nie ma miejsca w przypadku innych aplikacji, na szczęście), co utrudnia mi interpretację (a zasady użytkowania są po francusku, ale jestem zbyt nietypowa, żeby je zrozumieć, najwyraźniej). Bardzo dziękuję za pomoc!
Cześć,
Clemz dostosowuje się do języka Twojej przeglądarki, możesz go jednak zmienić bezpośrednio, wchodząc na Clemz.app > Ustawienia > Konto.
Odnośnie Twojego pytania o zapisywanie, przepraszam, nie jestem pewna, czy dobrze zrozumiałam, jeśli odpowiem nie na temat, daj mi znać.
Kiedy zapisujesz ogłoszenie przez Clemz z opcją „Ogłoszenie nr X do nr X”, liczy się pierwsza linia Twojej szafy. Zapisywanie tych przedmiotów zależy od tego, co chcesz zrobić po swojej stronie… Czy chcesz zapisać te przedmioty, czy nie?
Jeśli chodzi o język, nadal nie jest to możliwe. W sprawie kopii zapasowej: chcę wiedzieć, czy linia obejmuje pierwszą, czy też nie, linię ukrytych artykułów (na moim ekranie najpierw widzę ukryte artykuły, potem wersje robocze, a dopiero potem widoczne nowe dodane artykuły). Nie chcę, żeby w moich zapisanych artykułach znalazło się kilka razy tych ukrytych i wersji roboczych, które zajmowałyby niepotrzebnie miejsce. Czy odpowiadam na Twoje pytanie?
Wszystko zależy od tego, o co prosisz Clemz: o uratowanie całej Twojej garderoby? W tym przypadku tak, cała Twoja garderoba zostanie zapisana, w tym szkice.
Czy obejrzałeś samouczek dotyczący zapisywania? Jest dostępny tutaj
📥 Sauver mes annonces - Clemz
Cześć,
Wracając do tematu języka: jaki jest język Twojej przeglądarki? Czy próbowałeś zmienić język przeglądarki w jej ustawieniach?
dziękuję za troskę
Podejmowaliśmy już co najmniej dwa razy próby z pomocą chat gpt, ponieważ nie tylko trudność w obsłudze ustawień Opery stanowi problem, ale także bariera językowa (Opera daje użytkownikom dużą swobodę: zbyt wiele ustawień… po angielsku), a Linux Mint nie współpracuje dobrze z aplikacjami tłumaczącymi dla Opery (a zwłaszcza w ustawieniach Opery). Ponadto, interfejs Opery nie jest taki sam, jakiego zna chat gpt, oczywiście
(podobnie jak hosting Hostinger, który zajął mi trochę czasu na zainstalowanie subdomeny
lub inne, jak przypuszczam).
Jednak po 2 godzinach pracy, z chatem, a potem z Claudem, udało mi się wszystko przetłumaczyć na francuski: trzeba było zmodyfikować linie poleceń w nano terminala (dostęp możliwy z LinuX i jest to praktyczne, ponieważ jest częściowo po francusku); nie był on przystosowany do języka angielskiego (mdr) i AI nie wykryła tego łatwo. Co najmniej 5 prób nowego kodu, a potem ponowne uruchomienie Opery, aby w końcu się zmieniło ![]()
Mając nadzieję, że to przetrwa próbę czasu, ponieważ mieliśmy również szczególne trudności: nie można było otwierać filmów do odtwarzania w sieciach społecznościowych!
Z tego powodu musiałem męczyć się z terminalem przez całą noc. Werdykt: trzeba było pozostać przy starej wersji Opery, aby Linux zaakceptował ich otwarcie; bez Chat gpt i Claude’a nie udałoby mi się (a nawet stowarzyszenie, od którego kupiłem ten komputer - które instaluje również dodatkowe części - nie wiedziało, skąd to może pochodzić).
Krótko mówiąc, nigdy nie jesteśmy wolni od niespodzianek z tym środowiskiem Linux Mint, ale na szczęście Opera jest na chromium i akceptuje Clemz…
Może NIE do zobaczenia wkrótce! ![]()
Miłego słonecznego tygodnia